注解黄牛章

注解黄牛章

传自欧克拉麦说,首先降示在麦地那的篇章就是《黄牛章》真主的话:"艾利弗,拉姆,米姆"。(2:1)

传自穆贾希德说,黄牛章开头有四节经文是针对信士而降,两节是针对不信道者,另十三节是针对伪信士而降。

不信道者,你对他们加以警告与否,这在他们是一样的,他们毕竟不信道。(2:6)

传自伊本阿巴斯,此两节是针对麦地那犹太人所降。

传自拉比阿本艾奈斯说,有两节经文是针对盟军之战而降,就是:不信道者,你对他们加以警告与否,这在他们是一样的,他们毕竟不信道,真主已封闭了他们的心和耳,他们的眼上有翳膜,他们将受重大的刑罚。 (2:6-7)

他们遇到信士们就说:"我们已信道了,他们回去见了自己的恶魔,就说:"我们确是从你们的同党,我们不过是愚弄他们罢了。"(2:14)

据瓦希迪[1]和赛阿来比传自伊本阿巴斯,他说,这段经文是针对阿卜杜拉本乌白耶和其同伙。那是有一天他们外出,一群圣门弟子迎接了他们,于是阿布杜拉本乌白耶说:"你们瞧着,看我怎样替你们应付这群愚夫。"他走上前抓住艾布拜克[2]的手说:"欢迎你,朋友,泰密姆族的领袖,伊斯兰的长老!使者在洞中的难友,为使者奉献自己生命和财产的人!"然后他又握住欧麦尔[3]的手说:"欢迎你,阿迪本克阿拜族的长者,真主圣教中分别真伪者,为使者奉献生命和财产的人!"接下来他又握住了阿里的手说:"欢迎你,使者的堂弟,使者的女婿,哈希姆家族的长者!"他并没有见到主所赐福的使者。他们离去后,阿卜杜拉就对同伙说:"你们看我干的怎么样!你们再见他们时,就照我做吧!"他们便称赞叫好。穆斯林回到主所赐福的先知那里,把此事告知了他,于是降示了这段经文。这个传述系统是极不可靠的,因系统中的赛迪萨伊尔说了谎,凯尔卜也是,艾布萨里哈也是柔弱的。

或如遭遇倾盆大雨者,雨里有重重黑暗,又月雷和电,他们恐怕震死,故用手指塞住耳朵,以避疾雷,真主是周知不信道的人们的。(2:19)

传自伊本阿巴斯,伊本麦斯欧德和一部分圣门弟子,他们说,当时麦地那人中有两个伪信士逃离了主所赐福的使者,到多神教徒那里,他们遇到了真主所提到的雨淋"其中有疾雷和闪电。"于是每当他们俩遇到雷鸣,就把手指塞进耳朵,为了避免疾雷袭击听觉而被击死;当电光闪耀,他俩就在电光中前进,如若停闪后他俩无法观看,就只有到他俩原来的位置,于是他俩说:"可悲啊!我们应该改变了,我们到穆罕默德那里,向他伸出我们的手吧!"于是他俩就到主所赐福的先知那里,皈依伊斯兰,并把手放在了主所赐福的先知手中,真是优美的皈依!真主就以这两个外逃的伪信士的事迹,给麦地那伪信士作比喻,当时伪信士出席主所赐福的先知的聚会时,他们用手塞住耳朵,反对主所赐福的先知的话语,以免有经文针对他们而降,或因某事而被提名而致惩死去,就像那两个用手塞耳外逃的伪信者一样,他俩在电光闪耀时,就在电光中前进时。而这些人(亦是如此),如果他们钱财宽裕,子嗣兴盛,能获战利品,或能打胜仗,他们就参与其中了,他们就说:"此时,穆罕默德的宗教是真教。"并且愿意履行他的教律。两伪信士在电光照耀时行走,黑暗时,就驻足不前。一样,当他们的钱财子嗣丧失,而遭遇灾难之时,他们就说:"这是由于穆罕默德的宗教所致。"他们就复归于不信,正如二伪信士在雷电暗下时所做的那样。

真主的确不嫌以蚊子或更小的事物设任何譬喻,信道者都知道那是从他们的主降下的真理,不信道者,却说:"真主设这个譬喻的意旨是什么?"他以譬喻使许多人入迷途,也以譬喻使许多人上正路。"(2:26)

伊本加里尔说,真主为伪信士打了两个比喻:他们的例子就像燃火者的例子(2:17)或如遭遇倾盆大雨者。(2:19)伪信土便说:"真主至高至尊,他竟然举这些例子。"于是,真主就降示了此节:真主不嫌以一个蚊子或更小的事物没任何譬喻,直到:这等人确是亏折的。(2:28)

伊本阿巴斯说,真主叙述了多神教徒的神灵,他说:"如果苍蝇从他们身上夺取一点,他们也不能把那点抢回来。祈祷者和被祈祷者,都是懦弱的!"(22:73)并提到了神灵的计谋,他把它比做蜘蛛的房屋,他们说:"你们难道没看到吗?真主在降示给穆罕默德的《古兰经》中竟提到了苍蝇、蜘蛛,他想以此做什么?"(传述系统中的阿卜杜艾尼是不可信的)

阿卜杜拉萨格在他的经注中说道,穆阿麦尔格塔尔告知我说,当真主提到蜘蛛和苍蝇时,多神教徒说:"蜘蛛和苍蝇为什么被举为例呢?"于是真主降示了这节经文。

传自哈桑说,当"众人啊!有个譬喻,你们倾听吧!你们舍真主而祈祷的偶像虽群策群力,绝不能创造一只苍蝇,如果苍蝇从他们的身上夺取一点东西,他们也绝不能把那点抢回来,祈祷者和被祈祷者,都是懦弱的!"(22:73)被降示后,多神教徒说:"这是什么例子?打这比喻或类似的比喻是为什么?"于是真主降下了"真主的确不嫌以蚊子或更小的事物设任何譬喻。"依我来看,第一个传述较为正确,与本章开头所提到的更为合适,因为在此之前提到了多神教徒,所以此节经文不宜当做麦地那经文。我们所提到格塔代和哈桑传自瓦希迪的话没有传述系统。文引:犹大说:"这是较正确的。"

你们是读经的人,怎么劝人行善,而忘却自身呢?难道你们不了解吗?(2:44)

传自伊本阿巴斯说,这节经文是针对麦地那的犹太人而降,他们有个人曾对其姐夫和亲戚及其他与他同乳的穆斯林说:"你们当坚守你们所奉的宗教,和这个人所命令你们的,因他的命令是正确的。"他们当时以此劝说别人,而自己却不去执行。

信道者,犹太教徒,基督教徒,拜星教徒,凡信真主和末日,并且行善的,将来在主那里,必将享受自己的报酬,他们将来没有恐惧,也不忧愁。(2:62)

据伊本艾比哈提姆和阿德尼传自穆贾希德说,素莱曼说过:"我问过主所赐福的先知,关于我原来所奉宗教和它的信奉者的问题,我还叙述了那些信奉者的祈祷和功修。"于是降示了这节经文。:信道者,犹太教徒,基督教徒,拜星教徒,凡信真主和末日,并且行善的,将来在主那里必将享受自己的报酬。

据瓦希迪传自穆贾希德说,当素莱曼给主所赐福的先知讲述他的同伴的事迹时,他说,"他们在火狱中。"素莱曼说:"那样大地对我来说就暗无天日了。"于是降下了此节经文:信道者,犹太教徒……直到:没有忧愁。他说:"就像有座山被揭露给我。"传自赛迪说:"这节经文是针对波斯人素莱曼而降的。"

他们遇见信士们,就说:"我们已信道了。"他们彼此私下聚会的时候,他们却说:"你们把真主所启示你们的告诉他们,使他们将来得在主那里据此与你们争论吗?难道你们不了解吗?"(2:76)

穆贾希德说,主赐福的先知在格里扎之日,站在他们的城堡之下,而说道:"猴子的兄弟啊!猪的兄弟啊!魔鬼的仆从啊!"他们说:"谁把这些告诉给穆罕默德的?除非是你们自己泄漏的,难道你们把上主启示你们的告诉给他们吗?而使他们将来与你们据理争论吗?"于是降下此节经文。

传自伊本阿巴斯说,当时他们遇到信士,就说:"我们相信你们的领导是真主的使者,但他是专门被派给你们的。"当他们彼此聚会时,他们就说:"难道阿拉伯人谈了此事吗?那么你们曾希望以这位先知胜过他们,而他却出自他们族中!"于是真主降下了:他们遇见信士们,就说:"我们已信道了。"这节经文。

传自赛迪说,这节经文针对一伙皈依而又背叛的犹太人而降,他们当时到阿拉伯信士眼前谈论,另一部分人就说;"难道你们把主所启示你们的刑罚告诉他们吗?那么他们一定会说'我们比你们更为主所爱,在主跟前,比你们更尊贵。'"

哀哉!他们亲手写经,然后说;"这是真主所降示的。"他们欲借此换取些微的代价。哀哉!他们亲手所写的。哀哉!他们自己所营谋的。(2:79)

据奈萨仪传自伊本阿巴斯,他说,此节经文针对有经人[4]而降。

据伊本艾比哈提姆传自伊本阿巴斯,他说,此节经文针对犹太人中的一些博士而降,他们发现了记载在《律法书》中的主所赐福的先知的特征:"双目乌黑,中等身材,头发卷曲,容貌俊美。"于是就由于嫉妒和不义而加以涂改,他们说:"我们发现他是高个子,蓝眼睛,而头发直的人。"

他们说:"火绝不接触我们,除非若干有数的日子。"你说:"真主是绝不爽约的,你们曾与真主缔约呢?还是假借真主的名义而说出自己所不知道的事呢?"(2:80)

据塔卜拉尼[5]等传自伊本阿巴斯说,主所赐福的使者来到麦地那,犹太人说:"今世只有七千年,人们以今世时间的每一千年中有一天要在后世的火狱受刑,所以受刑只有七天,之后刑罚就终止了。"于是,真主就降示了此节:他们说:"火绝不接触我们,除非若干有数的日子。"直到:不然,凡作恶而为其罪孽所包罗者,都是火狱的居民,他们将来永居其中。(2:81)

据伊本加里尔传自伊本阿巴斯说,犹太人说;"我们绝不会进入火狱,除非是部分时间,即我们崇拜了牛犊的那四十天,这些天结束了,我们要受的刑罚也就终止了。"于是经文下降了。并见传于欧克拉麦等人。

当一部经典能证实他们所有的经典,从真主降临他们的时候,[他们不信它],以前他们常常祈祷,希望借它来克服不信道者,然而当他们业已认识的真理降临他们的时候,他们不信它,故真主的弃绝加于不信道者。(2:89)

据哈齐姆等传自伊本阿巴斯说,海白尔的犹太人与盖特方人互相残杀,每当战事,犹太人就战败,于是,他们就用这个祷词求主佑助,免于此祸,"主啊!我们以文盲的先知应受赞美的人[6]的真理,祈求你,你曾与我们缔约在末绝年,为我们使他出世,只有你援助我们战胜他们。"他们相遇,犹太人以此祈祷,就击败了盖特方人,主所赐福的先知被派遣后,他们却不信他。于是下降了此节。

穆罕默德啊!他们曾以你祈求胜利,借你克服不信道者。

据伊本艾比哈提姆传自伊本阿巴斯,犹太人在使者被派遣之前,曾希望借助使者出现战胜奥斯和哈斯来基[7]部落,然而当真主从阿拉伯人中派遣了使者,他们却又不信他,并否定他们原先所言。于是,穆阿兹本加白勒和白沙尔本白拉,达伍德本赛里麦对他们说:"犹太人啊!你们当敬畏真主,归顺正教,你们曾希望借穆罕默德而战胜原是多神教徒的我们,你们告诉我们说,他将要被派遣,而你们也讲述了他的特征。"伊本塞拉姆本穆什凯姆是奈迪尔部族的一员,他说:"并未有人带来我们所了解的证据,并未有人带来我们向你们讲述的特征。"于是,真主降示了此节经文:当一部经典能证实他们所有的经典,从真主降临的时候……

你说:"如果在真主那里的后世的安宅,是你们私有的,他人不得共享,那么,你们若是诚实的,你们就希望早死吗!"(2:94)

传自艾布阿里耶说,犹太人说,只有犹太教徒才能进入乐园,于是真主降示了这节经文:你说:"如果在真主那里的后世的安宅,是你们私有的……

凡仇视真主,众天使,众使者,以及加百列和米卡里的,须知真主是仇视不信道的人们的。(2:98)

据布哈里[8]传自艾奈斯,他说,阿卜杜拉本赛拉姆听到主所赐福的先知的介绍,当时他在耶赫特里夫,于是他到主所赐福的先知跟前,说道:"我请教你只有先知才知晓的三件事情,末日第一个条件是什么?乐园里的第一餐是什么?什么决定孩子相似其父或其母?"先知说:"不久前加百列告诉了我。"他说:"加百列?"先知回答:"是的!"他说:"他是与犹太人为敌的天使。"于是主赐福的先知读了这节经文:谁与加百列为敌,都是因为他奉真主的命令把启示降在你心上。(2:97),伊斯兰的长老伊本哈杰尔在《法塔赫巴里》中说:"此文显示主赐福的先知诵读此节,是针对犹太人。这种情况不至于导致此节经文必须在此时降示。"他说:"这是可靠的。"是因阿卜杜拉本赛拉姆的事件,这节经文的降示原因是正确的。

据艾哈迈德,帖尔密济,奈萨仪[9]传自伊本阿巴斯说,犹太人来到主赐福的使者跟前说:"艾布卡辛,我们请教你五件事,如果你告诉我们,我们就知道你是先知。"谈话提到了,其中他们问主赐福的先知,对于以色列人自己的禁令,以及先知的征兆,关于雷霆响声,如何判断女人所怀胎儿的男女以及谁带来天启的信息,直至他们问到:"告诉我们谁是你的伙伴?"主所赐福的先知答:"加百列。"他们说:"加百列?那个降下战争,杀戮和刑罚的仇敌吗?如果你说米卡里多好,他降下慈恩,果木、雨水,他是良善的。"于是此节经文下降了。

传自欧麦尔,他曾到犹太人处听到《律法书》,于是对于如何证实《古兰经》中所有表示奇怪,他说,主赐福的先知路过他们这里,我说:"以真主的名义肯求你们,你们难道不知道,他是真主的使者吗?"他们的学者答道;"是的,我们知道他是真主的使者。"我说,"为何你们不追随他呢?"他们说:"我们问谁给他带来圣品,他答是我们的敌人加百列,因为加百列曾降下暴力和打击,战争和灭亡。"我说:"天使之中谁是你们的差使?"他们说:"降下雨水和慈惠的米卡里。"我说:"他们在主那里的位置如何?"他们答:"其中一个在其右边,另一个在其左边。"我说;"不允许因加百列而仇视米卡里,也不允许因米卡里而结交加百列的敌人,我作证他俩及他俩的主会对友善者给予平安,对战争者给予战争。"事后我到主所赐福的先知那里,想要告诉他这件事,当我遇到他时他说:"难道我不告诉你降示我的经文吗?"我说;"主所赐福的使者啊!当然要告诉了。"于是,他诵读了"谁与加百列为敌……"直至"真主是仇视不信道者的。"我说:"主赐福的使者啊!指主发誓,犹太人所谈论的你一定知道,我将他们对我所言告诉你,而我却发现真主已在我之前告诉你了!"此传述的正确线索溯至什尔比,但未溯至欧麦尔。

伊本艾比哈提姆通过另一系统传自阿卜杜拉赫曼本艾比来拉,犹太人遇到欧麦尔本赫塔卜说:"你的同伴提到的加百列是我们的敌人。"于是欧麦尔说:"谁仇视真主,他的众天使,众使者及加百列、米长里,的确真主仇视他。"根据欧麦尔的话降示了这节经文,这些互相证实,伊本加里尔收集了关于此段经文的全部降示背景。

我确已降示你许多明显的迹象,只有罪人不信它。(2:99)

传自伊本阿巴斯,伊本苏里亚对主所赐福的先知说:"穆罕默德啊!你并未给我们带来我们所了解的东西,真主也并未降示给你明显的迹象啊!"于是真主因此而降示了:我确已降示你许多明显的迹象。这节经文。

犹太人马里克本赛义夫在主所赐福的使者被派遣时,提到了他与他们立的约言及关于要派遣穆罕默德对他们的许约,他说:"真主并未同我们立约要派遣穆罕默德,也并未要求我们践约。"于是崇高的真主降示了:他们每逢缔约一项盟约,不是就有一部分人抛弃它吗?不然,他们大半是不信道的。(2:100)

他们遵随众恶魔对于所罗门[10]的国权所宣读的诬蔑言论——所罗门没有叛道。众恶魔却叛道了——他们教人魔术,并将巴比伦的两个天使哈鲁特和马鲁特所得的魔术教人。他俩在教授任何人之前,必说:"我们只是试验,故你不可叛道。"他们就从他们俩学了可以离间夫妻的魔术,但不得真主的许可,他们绝不能用魔术伤害任何人。他们学了对于自己有害而无益的东西。他们确已知道谁购取魔术,谁在后世绝无福分。他们只以此出卖自己,这代价真恶劣!假若他们知道,[必不肯学]。(2:102)

传自胡什卜说,犹太人说:"你们瞧穆罕默德以伪乱真,他将所罗门与众先知同提并论,所罗门难道不是呼风唤雨的魔术师吗?"于是真主降下了:他们遵随众恶魔对于所罗门的国权所宣读的诬蔑言论。一节经文。

传自艾布阿里耶,犹太人问主所赐福的先知,《律法书》中关于一些事件的时间,凡是他们所问有关的问题,真主都将他们所问的降示给了先知,而驳败了他们,他们看到此情便说:"这比降示给我们的更为博大精深。"之后他们就魔术之事问主所赐福的先知,并以此争辩,于是真主降示了:他们遵随众恶魔对于所罗门的国权所宣读的诬蔑言论。

信道的人们啊!你们不要[对使者]说:"拉仪那",你们应当说:"温助尔那",你们应当听从。不信道者,应当受痛苦的刑罚。(2:104)

传自赛迪说,两个

犹太人马里克本赛义夫,拉法阿本宰德遇到主所赐福的先知说:"拉仪那,是我们的耳朵,你当听而不从",于是穆斯林猜想这是有经人曾尊敬他们先知的一句话,就对主所赐福的先知也这样说。而真主降示了"信道的人们啊!你们不要[对使者]说:"拉仪那。"

传自伊本阿巴斯说:"拉仪那"在希伯来语中是一句可恶的诅咒,而圣门弟子听到了他们这句用以诅咒先知的话语后,也学说起来,于是犹太人就嘲笑他们的行为,经文就因此而降。赛尔德本穆阿听到后就对犹太人说:"真主的敌人们啊!如果在这次聚会后我听到你们中有人提到这句话,我定要掐断他的脖颈。

传自达哈克,曾有一人说:"伊尔伊尼赛姆阿克!"于是降下此节经文。

传自阿提耶说,曾有一伙人说:"拉仪那,你的耳,"以至于穆斯林中也有人这样说,而真主不愿他们如此,因而降下这节经文。

传自格塔代说:"他们曾说,拉仪那,你的耳,"犹太人来后说了类似的话语,于是降示了此节经文。

传自阿塔说,这是辅士们在蒙昧时期中的一种语言。因谴责此事降示此节经文。

传自艾布阿里耶说,阿拉伯人当时一部分人交谈时,他们中有人就会领头说:"拉仪那,你的耳。"后来他们就被禁止了。

凡是我所废除的,或使人忘记启示,我必须更好或同样的启示代替它,难道你不知道真主对于万事是全能的吗?(2:106)

伊本阿巴斯说,启示降给主所赐福的先知时,大概是在夜间,真主降示了:凡是我所废除的或是使人忘记的启示,我必须更好或是同样的启示代替它。

你们想请问你们的使者。像以前他们请问摩西[11]一样吗?以正信换取迷误的人,确以迷失正道了。(2:108)

传自伊本阿巴斯说,拉非阿本哈里玛和沃赫卜本宰德对主所赐福的使者说:"你给我们带来一本从天上降下的经典,供我们诵读吧!或者为我们破开河流,我们就追随你,信仰你。"于是真主对此而降示了:你们想请问你们的使者,一节,直至:确已迷失正道了。

当时哈伊本艾赫塔卜和艾布雅希尔本艾赫塔卜,他俩是最嫉妒阿拉伯人的犹太教徒,在真主专门为他们派遣了他们的使者时,他俩曾尽一切可能,极力使人们叛离伊斯兰,于是真主针对二人而降示:信奉天经的人[12]当中,有许多人惟愿使你们在继信道之后变成不信道者,这是因为他们在真理既明之后嫉视你们的缘故。但你们应当饶恕他们,原谅他们,直到真主发布命令。真主对于万事确是全能的。(2:109)

传自穆贾希德说,古来氏人要求穆罕默德为他们将赛法变成金山。他说:"是的,如你们不信,它就会像曾降给以色列人的筵席一样。"于是他们拒绝而归。真主降示了"你们想请问你们的使者"一节。

传自赛迪说,阿拉伯人请求穆罕默德让他们亲眼看见真主,于是降示了这节经文。

丝绸之路协会

2023/04/17

152
0

开发 midade.com

丝绸之路文明对话协会